He was a pretty boy who commanded the labrynth of lights, camera and action. His bodacious black mane knew exactly how to knock your socks off and then, gently put them back on. His cayenne pepper lips never had to move, for his eyes did all the talking –
“You see nothing, but my shell. To be pretty for you I have dropped two seeds of turnsole in the dark of both eyes. They have bloomed from the artificial lighting, leaving you mesmerized and unquestioning. That is how I like it. Now your light is mine. Thank you, my love.”
99 words.
For dVerse: Through the eyes of Isabel Duarte Gray
Sanaa has asked us to write a prose piece of up to or exactly 144 words including the line from Isabel Duarte Gray’s poem “Garden.”
“To be pretty for you I have dropped two seeds of turnsole in the dark of both eyes.”
Bodacious black mane and cayenne pepper lips, who could resist! That’s why pretty boy’s have 2 strikes against them in my book, which is a pity as I’d like to come across one that is more than a shell.
LikeLiked by 1 person
Hahaha! Lucky are the ones who can find a pretty one who doesn’t know he is pretty! 😂 Thanks for visiting! 🤗
LikeLiked by 1 person
That reads like a song lyric, Chu. You’re welcome 🙂
LikeLiked by 1 person
Bodacious is nothing compared to the charms of the siren… I particularly liked “exactly how to knock your socks off and then, gently put them back on” – I hope she was equally gentle with him…
LikeLiked by 1 person
Oh that siren energy is alluring alright! She had no choice 😉 Thank you for visiting! 🙂
LikeLike